1 Charge du Désert de la Mer: Comme les ouragans au Nèguèb, pour traverser il vient du désert, d’une terre terrible.
2 La dure contemplation m’a été rapportée: « Le traître est trahi, le razzieur razzié. Monte, ‘Éïlâm ! Assiège, Madaï ! » Je fais cesser tout gémissement. 3 Sur quoi mes hanches se remplissent d’anxiété; des contradictions me saisissent, comme les contradictions d’une parturiente: je me tords d’entendre, je m’affole de voir. 4 Mon coeur divague. Les monstruosités me terrorisent, le crépuscule désiré me fait tressaillir. 5 Préparer la table ? Guetter au guet ? Manger, boire ? Levez-vous, chefs, messiez le bouclier !
6 Oui, Adonaï m’a dit ainsi: « Va, mets un guetteur, ce qu’il verra, il le rapportera. » 7 Il voit un char, un couple de cavaliers, des ânes montés, des chameaux montés; il est attentif d’attention, d’attention multiple. 8 Le voyant crie: « Un lion ! » Sur le guet d’Adonaï, moi-même je me tiens en permanence, de jour; et sur ma garde, moi-même je me poste toutes les nuits. 9 Voici, celui-là vient, le char de l’homme, le couple de cavaliers. Il répond et dit: « Elle est tombée, elle est tombée, Babèl ! Toutes les statues de ses Elohîms, il les a brisées à terre ! » 10 Mon foulage, fils de mon aire ! Ce que j’ai entendu de IHVH-Adonaï Sebaot, l’Elohîms d’Israël, je vous l’ai rapporté.
11 Charge de Douma: Il crie vers moi de Sé‘ir: « Garde ! Qu’en est-il de la nuit ? Garde ! Qu’en est-il de la nuit ? » 12 Le garde dit: « Il radine, le matin, et la nuit aussi. Si vous êtes attaqués, implorez, retournez, radinez ! »
13 Charge d'Arab: Dans la forêt, en ‘Arab, vous nuiterez, caravanes de Dedanîm ! 14 À l’abord de l’assoiffé, radinez avec de l’eau, habitants de la terre de Téima ! Avec son pain, accueillez l’errant. 15 Oui, ils errent face aux ruines, face à l’épée dégainée, face à l’arc tendu, face au poids de la guerre.
16 Oui, ainsi m’a dit Adonaï: « Encore un an, selon les années du salarié, toute la gloire de Qédar sera achevée. 17 Le nombre du reste des Benéi Qédar, héros de l’arc, s’amoindrira. Oui, IHVH-Adonaï, l’Elohîms d’Israël, a parlé. »
«Bonjour, tourmenté pour moi ne veut pas dire "cramé". Dans Lazare et le mauvais riche, le riche dit "Père Abraham, aie p...» dans L'homme, l'enfer et les tourments
«Salut,
Nulle part ici je n'affirme ou ne fais dire à Paul que les Gentils qui gardent la Torah remplacent les Juifs : j...» dans Être juif, c'est quoi ?