Via Dei, le chemin de Dieu

«Je suis le chemin, la vérité, et la vie. Nul ne vient au Père que par moi.»
Jean 14:6

H4550 H4551 H4552

מַסָּע
Gématrie : 170

Translittération

macca` (mas-saw')

Usage courant

taillées, javelot;

Définitions

vient de 05265 dans le sens de projection; TWOT - 1380b,1381a; n m
Voir définition Strong H5265
1) carrière, casser ou tailler (des pierres)
2) projectile, javelot, dard, fronde

En pratique

  Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (מַסָּע)

מַסַּע ( des marches, marcher, départ, se mettre en marche, station), עָמַס ( charger, recharger, accabler, à charge, soulever ; ),

  Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (170) que מַסָּע (H4551)

אֶצְעָדָה ( chaînettes , bracelet ; ), דַּלְפוֹן ( Dalphon ; ), יִמְנָע ( Jimna ; ), יָעַץ ( donner un conseil, annoncer, conseiller, consulter,), יָפִיעַ ( Japhia ; ), יַצַע ( se coucher ; ), כָּפִיס ( bois ; ), לִפְנַי ( le devant ; ), מִכְנָס ( caleçons ; ), מָלַק ( lui ouvrira ; ), מִסְכֵּן ( pauvre ; ), מַסַּע ( des marches, marcher, départ, se mettre en marche, station), מַעְיָן ( fontaine, source ; ), מַעֲלָל ( actions, conduite, oeuvres, manière ; ), מֻפִּים ( Muppim ; ), מַצְהָלָה ( hennissement ; ), מַקֵּל ( branche, bâton, pique, houlette ; ), נִיסָן ( Nisan ; ), נָסַס ( malade ; ), נָסַס ( qui brilleront ; ), נָעִים ( agréable, chéri, dans la joie, belle possession, délice,), נַעֲמִי ( Naamanites ; ), נׇעֳמִי ( Naomi ; ), נְפִיל ( géants ; ), נָצַל ( délivrer, sauver, protéger, se réfugier, délivrance,), נְצַל ( sauver , délivrer ; ), סִינִים ( Sinim ; ), סָלַף ( corrompre, faire tomber, causer la ruine, pervertir,), סֶלֶף ( détours, langue perverse ; ), סִסְמַי ( Sismaï ; ), סֵפֶל ( coupe ; ), עָלַע ( boivent ; ), עֲלַע ( côtes ; ), עָמַס ( charger, recharger, accabler, à charge, soulever ; ), עָנִים ( Anim ; ), עָנַן ( observer les nuages, tirer des pronostics, astrologues,), עֲנַן ( nuées ; ), עָנָן ( nuée, nue, nuage, ténébreux ; ), עָנָן ( Anan ; ), פְּלֹנִי ( toi, tel, rendez-vous ; ), פָּלַס ( placer sur la balance, donner, considérer, observer,), פֶּלֶס ( poids , crochet ; ), פָּסַל ( tailler ; ), פֶּסֶל ( image taillée, image, idole ; ), קֵינִי ( Kénien ; ), קָמַל ( se flétrir , languissant ; ),

  Les premières occurrences de מַסָּע (H4551) dans la Bible

JOB 41.26 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
C'est en vain qu'on l' attaque avec l' épée; La lance, le javelot, la cuirasse, ne servent à rien.



 Crédits Trad. Strong Yves Petrakian       Site créé à la gloire de Jésus-Christ