1Now it came to pass afterthe deathof Saul, when Davidwas returnedfrom the slaughterof the Amalekites, and Davidhad abodetwodaysin Ziklag; 2It came even to pass on the thirdday, that, behold, a mancameout of the campfrom Saulwith his clothesrent, and earthupon his head: and so it was, when he cameto David, that he fellto the earth, and did obeisance.
3And Davidsaidunto him, From whence comestthou? And he saidunto him, Out of the campof Israelam I escaped. 4And Davidsaidunto him, Howwent the matter? I pray thee, tellme. And he answered, That the peopleare fledfrom the battle, and manyof the peoplealso are fallenand dead; and Sauland Jonathanhis sonare dead also.
5And Davidsaidunto the young manthat toldhim, How knowestthou that Sauland Jonathanhis sonbe dead? 6And the young manthat toldhim said, As I happenedby chanceupon mountGilboa, behold, Saulleanedupon his spear; and, lo, the chariotsand horsemenfollowed hard after him. 7And when he lookedbehindhim, he sawme, and calledunto me. And I answered, Here am I. 8And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite. 9He saidunto me again, Stand, I pray thee, upon me, and slayme: for anguishis comeupon me, because my life is yet whole in me. 10So I stoodupon him, and slewhim, because I was surethat he could not liveafterthat he was fallen: and I tookthe crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have broughtthem hither unto my lord.
11Then Davidtook holdon his clothes, and rentthem; and likewise all the men that were with him: 12And they mourned, and wept, and fasteduntil even, for Saul, and for Jonathanhis son, and for the peopleof the LORD, and for the houseof Israel; because they were fallenby the sword.
13And Davidsaidunto the young manthat told him, Whence art thou? And he answered, I am the sonof a stranger, an Amalekite. 14And Davidsaidunto him, How wast thou not afraidto stretch forththine handto destroythe LORD’sanointed? 15And Davidcalledoneof the young men, and said, Go near, and fallupon him. And he smotehim that he died. 16And Davidsaidunto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouthhath testifiedagainst thee, saying, I have slainthe LORD’sanointed.
17And Davidlamentedwith this lamentationover Sauland over Jonathanhis son: 18 ( Also he badethem teachthe childrenof Judah the use of the bow: behold, it is writtenin the bookof Jasher.)
19The beautyof Israelis slainupon thy high places: how are the mightyfallen! 20Tell it not in Gath, publish it not in the streetsof Askelon; lest the daughtersof the Philistinesrejoice, lest the daughtersof the uncircumcisedtriumph.
21Ye mountainsof Gilboa, let there be no dew, neither let there be rain, upon you, nor fieldsof offerings: for there the shieldof the mightyis vilely cast away, the shieldof Saul, as though he had not been anointedwith oil. 22From the bloodof the slain, from the fatof the mighty, the bowof Jonathanturnednot back, and the swordof Saulreturnednot empty.
23Sauland Jonathan were lovelyand pleasantin their lives, and in their deaththey were not divided: they were swifterthan eagles, they were strongerthan lions.
24Ye daughtersof Israel, weep overSaul, who clothedyou in scarlet, with other delights, who puton ornamentsof goldupon your apparel. 25How are the mightyfallenin the midstof the battle! O Jonathan, thou wast slainin thine high places.
26I am distressedfor thee, my brotherJonathan: verypleasanthast thou been unto me: thy loveto me was wonderful, passing the loveof women. 27How are the mightyfallen, and the weaponsof warperished!
«@Tséphanyah
Je ne souhaite moi non plus ni dispute ni débat sans fin. Mais j'avais des choses à dire et je les ai dites...» dans À propos de l'enseignement de Netivot Olam
«Amen, amen ! Gloire et louanges à notre Dieu ! Il est vrai, juste et bon pour nous accompagner avec amour et vérité pend...» dans Shehita et nourriture casher