Via Dei, le chemin de Dieu

«Je suis le chemin, la vérité, et la vie. Nul ne vient au Père que par moi.»
Jean 14:6

G2974 G2975 G2976

λαγχάνω
Gématrie : 1485

Translittération

lagchano (lang-khan'-o)

Usage courant

appelé par le sort, tiré au sort, avoir (part), recevoir

Définitions

forme d'un verbe primaire utilisé seulement en variante à certains temps ; TDNT - 4:1,495; v en partage ; 4
1) obtenir par tirage au sort
1a) recevoir par un partage divin, obtenir
2) tirer au sort, déterminer par tirage

En pratique

  Tous les mots en grec de même valeur gématrique (1485) que λαγχάνω (G2975)

ἀνασκευάζω ( ébranler ; ), ἐπιῤῥίπτω ( jeter, se décharger ; ), ἱστορέω ( faire la connaissance ; ), μακροθυμέω ( être patient , avoir de la patience , user de patience ,), σιτευτός ( gras ; ), ὑποπνέω ( vint à souffler ; ),

  Les premières occurrences de λαγχάνω (G2975) dans la Bible

LUC 1.9 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
il fut appelé par le sort, d' après la règle du sacerdoce, à entrer dans le temple du Seigneur pour offrir le parfum.

JEAN 19.24 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Et ils dirent entre eux: Ne la déchirons pas, mais tirons au sort à qui elle sera. Cela arriva afin que s' accomplît cette parole de l' Écriture: Ils se sont partagé mes vêtements, Et ils ont tiré au sort ma tunique. Voilà ce que firent les soldats.

ACTES DES APÔTRES 1.17 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Il était compté parmi nous, et il avait part au même ministère.

2 PIERRE 1.1 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Simon Pierre, serviteur et apôtre de Jésus- Christ, à ceux qui ont reçu en partage une foi du même prix que la nôtre, par la justice de notre Dieu et du Sauveur Jésus- Christ:



 Crédits Trad. Strong Yves Petrakian       Site créé à la gloire de Jésus-Christ