Via Dei, le chemin de Dieu

«Je suis le chemin, la vérité, et la vie. Nul ne vient au Père que par moi.»
Jean 14:6

H2413 H2414 H2415

חָטַף
Gématrie : 97

Translittération

chataph (khaw-taf')

Usage courant

enlever, surprendre ;

Définitions

une racine primaire; TWOT - 642; v
1) attraper, saisir, voler, enlever, arracher par la force, s'emparer

En pratique

  Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (חָטַף)

טָפַח ( étendus, soignés ; ), טֵפַח ( corniche, un palme, largeur de la main ; ), טֹפַח ( quatre doigts, un palme ; ), טִפֻּח ( tendresses ; ),

  Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (97) que חָטַף (H2414)

אוֹנָם ( Onam ; ), אוּץ ( se hâter, insister, se presser, se précipiter, irréfléchi...;), אֵילוֹן ( Elon ; ), אַיָּלוֹן ( Ajalon ; ), אֵלוֹנִי ( Elonites ;), אָמוֹן ( être à l'oeuvre ; ), אָמוֹן ( Amon ; ), אָמוֹן ( Amon , multitude ; ), אָמוֹן ( non traduit ; ), אֵמוּן ( fidèle , infidèles ; ), בִּצָּה ( marais , marécage ; ), זִיף ( Ziph ; ), זָמַן ( fixes, fixées ; ), זְמַן ( préparer ; ), זְמָן ( temps ; ), זְמָן ( temps, circonstances, moment, fois, certain (temps) ; ), זָעַךְ ( s'éteignent ; ), טָפַח ( étendus, soignés ; ), טֵפַח ( corniche, un palme, largeur de la main ; ), טֹפַח ( quatre doigts, un palme ; ), טִפֻּח ( tendresses ; ), מִבְנֶה ( construite ; ), מְהֵיטַבְאֵל ( Mehétabeel ; ), נֶזֶם ( anneau , boucle ; ), סְבָלָה ( travaux pénibles, travaux ; ), פַּחְדָּה ( crainte ; ), צָבָה ( enfler , attaquer ; ), צָבֶה ( enfler ; ), צָהַב ( poli ; ), צָהֹב ( jaunâtre ; ), צוֹא ( sales ; ),

  Les premières occurrences de חָטַף (H2414) dans la Bible

Livre des Juges 21.21 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Vous regarderez, et voici, lorsque les filles de Silo sortiront pour danser, vous sortirez des vignes, vous enlèverez chacun une des filles de Silo pour en faire votre femme, et vous vous en irez dans le pays de Benjamin.

Les Psaumes 10.9 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Il est aux aguets dans sa retraite, comme le lion dans sa tanière, Il est aux aguets pour surprendre le malheureux; Il le surprend et l' attire dans son filet.



 Crédits Trad. Strong Yves Petrakian       Site créé à la gloire de Jésus-Christ