Via Dei, le chemin de Dieu

«Je suis le chemin, la vérité, et la vie. Nul ne vient au Père que par moi.»
Jean 14:6

H7086 H7087 H7088

קָפָא
Gématrie : 181

Translittération

qapha' (kaw-faw')

Usage courant

durcir, cailler, reposer, glace ;

Définitions

une racine primaire; TWOT - 2048,2048a
1) épaissir, condenser, congeler, figer, devenir dense, se ramasser, se blottir, se coaguler
1a) (Qal) être condensé
1a1) épaississement
1b) (Hifil) faire cailler
2) congélation

En pratique

  Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (קָפָא)

אָפַק ( se contenir, se faire violence, ne pas se faire sentir ; ), אֲפֵק ( Aphek , Aphik ; ),

  Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (181) que קָפָא (H7087)

אֶלְיָסָף ( Eliasaph ; ), אֱלִיעֵינַי ( Eliénaï ;), אָפַק ( se contenir, se faire violence, ne pas se faire sentir ; ), אֲפֵק ( Aphek , Aphik ; ), יְהוֹיָקִים ( Jojakim ; ),

  Les premières occurrences de קָפָא (H7087) dans la Bible

Exode 15.8 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Au souffle de tes narines, les eaux se sont amoncelées, Les courants se sont dressés comme une muraille, Les flots se sont durcis au milieu de la mer.

JOB 10.10 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Ne m'as-tu pas coulé comme du lait? Ne m'as-tu pas caillé comme du fromage?

SOPHONIE 1.12 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
En ce temps-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes, Et je châtierai les hommes qui reposent sur leurs lies, Et qui disent dans leur coeur: L' Éternel ne fait ni bien ni mal.

ZACHARIE 14.6 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
En ce jour-là, il n'y aura point de lumière; Il y aura du froid et de la glace.



 Crédits Trad. Strong Yves Petrakian       Site créé à la gloire de Jésus-Christ