1 N’arde pas après les hommes de malheur, n’aie pas l’appétit d’être avec eux.
2 Oui, leur coeur murmure la razzia, leurs lèvres parlent de labeur.
3 La maison se bâtit par la sagesse; elle s’affermit par le discernement;
4 les chambres se remplissent avec la pénétration; toute aisance est précieuse et suave.
5 Avec l’énergie, le brave est sage; l’homme de pénétration raffermit sa force.
6 Oui, fais pour toi la guerre avec des stratagèmes; le salut est dans la multitude des conseillers.
7 Trop altière pour le dément, la sagesse; à la porte, il n’ouvre pas la bouche.
8 Il calcule pour méfaire et s’appelle « le Maître des préméditations ».
9 Initiative de la démence, la faute; abomination de l’humain, le railleur.
10 Tu te relâches au jour de la détresse; étroite est ta force.
11 Secours ceux qui sont pris par la mort; épargne ceux qui chancellent à la tuerie.
12 Quand tu dis: « Certes, nous ne savions pas cela ! » ne soupèse-t-il pas les coeurs ? Lui, il discerne, il sait protéger ton être. Il retourne à l’humain selon son oeuvre.
13 Mange du miel, mon fils, oui, quel bien ! Le gâteau en est doux à ton palais.
14 Ainsi de pénétrer la sagesse pour ton être. Si tu l’as trouvée, l’avenir existe; ton espoir ne sera pas tranché.
15 Criminel, ne t’embusque pas contre l’oasis du juste; ne razzie pas son pacage !
16 Oui, le juste tombe sept fois puis se relève, mais les criminels trébuchent dans le malheur.
17 À la chute de ton ennemi, ne te réjouis pas ! Que ton coeur ne s’égaye pas quand il trébuche,
18 que IHVH-Adonaï ne le voie, que ce soit mal à ses yeux, et qu’il détourne loin de lui sa narine !
19 Ne brûle pas contre les malfaiteurs, n’arde pas après les criminels,
20 car il n’est pas d’avenir au mal; la lampe des criminels vacille !
21 Mon fils, frémis de IHVH-Adonaï et du roi; ne te mêle pas aux dissemblables !
22 Oui, soudain, leur désastre surgit. L’échec des deux, qui le connaît ?
23 Ceux-ci aussi des sages: Reconnaître les faces dans le jugement n’est jamais bien.
24 Qui dit au criminel: « Tu es un juste », les peuples le honnissent, les patries l’invectivent.
25 Mais ceux qui exhortent se délecteront; sur eux vient la bénédiction du bien.
26 Il embrasse des lèvres, celui qui réplique par des paroles actuelles.
27 Prépare au-dehors ton ouvrage, arrange-le pour toi au champ. Bâtis ensuite ta maison;
28 Ne sois pas un témoin gratuit contre ton compagnon. Séduiras-tu de tes lèvres ?
29 Ne dis pas: « Je lui ferai comme il m’a fait; je retournerai à l’homme selon son oeuvre. »
30 Je suis passé sur le champ d’un homme paresseux, sur le vignoble d’un humain privé de coeur.
31 Et voici, il est monté tout en bardanes; les sanves ont recouvert ses faces; sa clôture de pierres s’est effondrée.
32 Je contemple, moi-même j’y place mon coeur; vois et prends discipline.
33 « Un peu de somme, un peu de somnolences, un peu croiser les mains pour se coucher !
34 Elle vient, elle chemine, ton indigence, ta pénurie, comme un homme au bouclier. »
«Bonjour, tourmenté pour moi ne veut pas dire "cramé". Dans Lazare et le mauvais riche, le riche dit "Père Abraham, aie p...» dans L'homme, l'enfer et les tourments
«Salut,
Nulle part ici je n'affirme ou ne fais dire à Paul que les Gentils qui gardent la Torah remplacent les Juifs : j...» dans Être juif, c'est quoi ?