Grec | Strong | Gématrie | Traduction |
σταφυλή | G4718 | 1439 |
raisins ; |
στάχυς | G4719 | 1701 |
épis ; |
Στάχυς | G4720 | 1701 |
Stachys ; |
στέγη | G4721 | 516 |
toit ; |
στέγω | G4722 | 1308 |
souffrir, excuser, impatien |
στείρος | G4723 | 885 |
stérile ; |
στέλλω | G4724 | 1365 |
agir ainsi, s'éloigner ; |
στέμμα | G4725 | 586 |
bandelettes ; |
στεναγμός | G4726 | 869 |
gémissements, soupirs ; |
στενάζω | G4727 | 1363 |
soupirer, gémir, se plaind |
στενός | G4728 | 825 |
étroite ; |
στενοχωρέω | G4729 | 2930 |
réduit à l'extrémité, |
στενοχωρία | G4730 | 2136 |
angoisse , détresse ; |
στερεός | G4731 | 880 |
solide, ferme, rester debou |
στερεόω | G4732 | 1480 |
devenir ferme, être raffer |
στερέωμα | G4733 | 1451 |
fermeté ; |
Στεφανᾶς | G4734 | 1257 |
Stéphanas ; |
στέφανος | G4735 | 1326 |
couronne ; |
Στέφανος | G4736 | 1326 |
Etienne ; |
στεφανόω | G4737 | 1926 |
être couronné ; |
στῆθος | G4738 | 787 |
poitrine ; |
στήκω | G4739 | 1328 |
demeurer ferme, être debou |
στηριγμός | G4740 | 931 |
fermeté ; |
στηρίζω | G4741 | 1425 |
affermir, être affermi, pr |
στίγμα | G4742 | 554 |
marques ; |
στιγμή | G4743 | 561 |
un instant ; |
στίλβω | G4744 | 1342 |
resplendissant ; |
στοά | G4745 | 571 |
portique ; |
στοιβάς | G4746 | 783 |
branches ; |
στοιχεῖον | G4747 | 1315 |
rudiments , éléments ; |
στοιχέω | G4748 | 1985 |
se conduire, marcher, suivr |
στολή | G4749 | 608 |
robe (blanche), robe longue |
στόμα | G4750 | 611 |
bouche, déclaration, parol |
στόμαχος | G4751 | 1481 |
estomac ; |
στρατεία | G4752 | 917 |
combattons, combat ; |
στράτευμα | G4753 | 1347 |
armée, troupes, gardes, so |
στρατεύομαι | G4754 | 1427 |
soldats, service militaire, |
στρατηγός | G4755 | 1182 |
chefs des gardes, commandan |
στρατιά | G4756 | 912 |
armée ; |
στρατιώτης | G4757 | 2219 |
soldat ; |