1 À la sortie d’Israël hors de Misraîm, la maison de Ia‘acob d’un peuple barbare, 2 Iehouda devient son sanctuaire, Israël, ses gouvernés.
3 La mer le voit et s’enfuit, le Iardèn retourne en arrière. 4 Les montagnes dansent comme des béliers, les collines comme des agneaux.
5 Qu’as-tu, mer, à t’enfuir ? Iardèn, à retourner en arrière ?
6 Montagnes, vous dansez comme des béliers; collines, comme des agneaux. 7 Face à l’Adôn, trépide, terre, face à l’Eloha de Ia‘acob ! 8 Il change le roc en étang d’eaux, le silex en source d’eaux.
«Bonjour,
La langue de Heshoua (Jeshoua) fût l'araméen, et non l'hébreux. Même s'il apprendra le grec, l'hébreux et je c...» dans Clavier Hébreu et Gématrie hébraïque
«Shalom Steve,
Merci d'avoir partagé ce lien !
Je l'ajouterai en "Ressources" en fin d'article.
Que Dieu vous garde !...» dans La généalogie de Yeshua ("Jésus")...
«Bonjour David,
Les prochaines lunes à venir en 2024 auront lieu :
- jeudi 11 janvier
- vendredi 9 février
- diman...» dans Calendrier des fêtes de Dieu