1 Sur les fleuves de Babèl, nous habitions là. Nous pleurions aussi, en mémorisant Siôn. 2 Sur les saules, en son sein, nous suspendions nos lyres.
3 Oui, nos geôliers nous demandaient les paroles d’un poème, nos pillards, de la joie: « Poétisez-nous un poème de Siôn ! » 4 Quoi, poétiser le poème de IHVH-Adonaï sur une glèbe étrangère ?
5 Si je t’oublie, Ieroushalaîm, que ma droite oublie ! 6 Que ma langue colle à mon palais, si je ne te mémorise pas, si je n’élève Ieroushalaîm en tête de ma joie !
7 Mémorise, IHVH-Adonaï, les Benéi Edôm, le jour de Ieroushalaîm, eux qui disaient: « Dénudez-la, dénudez-la, jusqu’en ses fondations ! » 8 Fille de Babèl, la razziée, en marche qui te paiera ta rétribution, ce dont tu nous rétribuas !
9 En marche, qui saisira et fracassera tes nourrissons contre le rocher !
«Bonjour,
La langue de Heshoua (Jeshoua) fût l'araméen, et non l'hébreux. Même s'il apprendra le grec, l'hébreux et je c...» dans Clavier Hébreu et Gématrie hébraïque
«Shalom Steve,
Merci d'avoir partagé ce lien !
Je l'ajouterai en "Ressources" en fin d'article.
Que Dieu vous garde !...» dans La généalogie de Yeshua ("Jésus")...
«Bonjour David,
Les prochaines lunes à venir en 2024 auront lieu :
- jeudi 11 janvier
- vendredi 9 février
- diman...» dans Calendrier des fêtes de Dieu